Canción de Yehwan

Canción de Yehwan (canción de yen) Es un artista programador y diseñador gráfico nacido en Corea del Sur en 1995 y se encuentra en Nueva York. Ella utiliza un sitio web de computadora como herramienta para crear un sitio web experimental y desafía la comprensión general del diseño web.
Al combinar la programación y la pantalla, su objetivo es obstruir las formas familiares de interacción y uso. Yehwan desafía el concepto de “amigable con los usuarios” de la “interfaz” y “Las plantillas se caen de los gráficos estándar” presentó la historia de un anti -usuarios desde el comienzo de su maestría en la escuela para calcular los poemas en Nueva York. Según su trabajo, explora la sensación de incomodidad e inseguridad experimentada por los usuarios masculinos a menudo ocultos bajo el arco de la tecnología utópica. Con el sitio web alternativo y la instalación de video, refleja la desigualdad social en el mundo digital, convirtiéndose en una ideología de la ideología.
La compleja instalación y la narración de narraciones de Yehwan hacen que el espacio digital como la entrada física, la interacción de los usuarios en línea, los navegadores, la conducta inmersiva y la nueva interacción entre dispositivos y sitios web en un punto de vista amigable con surfistas web, juntos en el ecosistema de Internet que se encuentran en la plantilla estable: se refleja para reflejar los métodos que usan las personas y designar un sitio web que resuelven los sensores de justicia digital y los usuarios experimentados y los usuarios experimentados, los conceptos de la conciencia de la conveniencia de la conveniencia de la conveniencia de la convocatoria de la convocatoria. Su arte en un sarcasmo y más ajustado, ofreciendo más conciencia en la existencia temporal y no existente de la web.
En esta entrevista, Yehwan nos contó sobre su capacitación artística y discutimos al gobierno detrás de Internet y el impacto en la coordinación de los usuarios que hacen que los usuarios que no hablan inglés, la web, la web y la verdadera digital y la independencia para los usuarios en línea.
Hola Yehwan, feliz. ¡Saludos desde Milán! ¿Qué estás haciendo ahora?
¡Estoy en Nueva York! Trabajando en exposiciones, actuación y arte que viene … está tan ocupado como de costumbre.
Naciste en Seúl y estudiaste en Corea del Sur, se graduó en diseños de comunicación. ¿Cómo te presentas y nos dices quién eres? ¿Cómo desarrollas ideas y capacitación en arte? ¿Cómo se ingresa el diseño web y la programación general y cómo aprende a escribir código?
¡Sí, vine de Seúl! Soy más niños matemáticos, especialmente apasionados por la geometría y la belleza del gráfico. Me encanta el sistema y la belleza que surge de ellos naturalmente. Cuando fui a una escuela de arte, gradualmente comencé a escribir el cálculo y el diseño web al final. Mi curiosidad sobre estos sistemas me hizo profundamente en la programación. Aprendí el primer cifrado que raspé la información de los libros y YouTube. Más tarde, asistí a la escuela para el cálculo de la poesía que estudié bajo el maestro, Zach Liberman, lo que hizo mi comprensión más profundamente.
¿Cuál es su idea y motivación inicial? ¿Por qué comienza este viaje para aprender código y tecnología web en métodos profundos, prácticas y sobre todas las demás cosas?
En realidad, no hay una gran motivación. Comienza con curiosidad fácilmente, como cuando sabes una buena sopa y se pregunta “¿Qué hay en ella?” Esa es la atmósfera. Creo que por esta razón, mi cifrado puede no tener una base técnica sólida. Pero es un concepto impulsado por, no “Tengo que aprender a escribir el código → Estudio el cifrado”, “Quiero saber qué cosas funcionan → Estudio de nuevo”
–“No”, tengo que aprender a escribir el código → Estudio la redacción del código “, pero” quiero saber qué cosas están funcionando → estudio de nuevo. “–
Naciste en 1955, lo que te hizo parte del modelo de la Generación Z que toca los dispositivos digitales muy rápidamente y es un entorno natural. ¿Te pierdes el “mundo antes digital”? ¿Estás relacionado con tu modelo?
Ciertamente. Eso es lo que me fascina en la historia de la primera computadora e Internet, especialmente el arte neto de los años 80 y 90. Es diferente de mis propias experiencias con Internet y el equipo. La diferencia me hizo pensar en el futuro al comprender la historia y los cambios en lugar de simplemente perseguir el desarrollo y el desarrollo interminables en el futuro.
Desde Corea gradualmente, desarrolla un método híbrido entre las altas funciones del sitio web y la poesía. ¿Por qué elige los medios “temporales” mientras especifica el sitio web e Internet en general?
Es muy temporal, pero al mismo tiempo, es un presente brillante y cambia todo el tiempo, lo que me encanta. Puedo usarlo como un poeta. Pero es temporal, lo que lo hace completamente abstracto
Como ha escrito su objetivo principal, es explorar la incomodidad y la inestabilidad causada por los usuarios masculinos, a menudo ocultos bajo el arco utópico de la tecnología, que es excepcional con conveniencia, velocidad y conveniencia de demasiado uso. Siempre que pueda experimentar el formato del estilo de borde actual
Recientemente, me concentré en los obstáculos de lenguaje sobresalientes en Internet. Más del 50% de contenido en línea en lenguaje de programación en inglés, protocolo, documento de interfaz: todas las herramientas de búsqueda en inglés tienden a priorizar los resultados del inglés. Como orador coreano, creo que esto hace que los usuarios de Internet que no hablan inglés.
Escape de la plantilla realizada por adelantado porque son muy limitadas: la metáfora sobre cómo la minoría malinterpreta el sistema. ¿Puedes contarme más sobre esto? ¿Cuál cree que es el secreto para crear una red de red y un sitio web de sarcasmo llamativo y una autoconciencia? ¿Dónde está la “vulnerabilidad”?
Creo que la plantilla se ve igual, compartiendo el sistema de iconos y el mismo diseño, reflejando la vista estándar del usuario: todos son iguales sin individualidad o preferencia. Al dar la misma plantilla que todos, el usuario será presionado repetidamente para hacer los mismos gestos y, con el tiempo, la visión y el pensamiento de la misma manera que a menudo llamo a esta vulnerabilidad. Quiero destruir eso creando un sitio web desafiante que desafió la plantilla tradicional: es el gesto de las preguntas: ¿hay alguna otra forma?
–“Más del 50% del contenido en línea en inglés como orador coreano. Siento que esto hace que los usuarios de Internet que no hablan inglés”.–
Áreas en línea y ubicaciones físicas: hay límites entre ellos. ¿Dónde crees que está?
Creo que son espectro. No es blanco y negro, tiene un área gris larga y larga. A veces se inclinaba en línea con un poco de animado y a veces lo contrario.
En Corea del Sur, el idioma del país no se utiliza en tecnología o dominio web. Modelo web que se centra en los usuarios como el centro de la web, lo que le permite explicar como han descrito: “¿Cómo estás tan solo?” ¿Cómo puede esto cambiar a través de la capacitación, como usted en el diseño web y los modelos web? ¿Cómo podemos hacer que la tecnología sea más conceptos?
La percepción debe ser lo primero. Necesitamos reconocer que hay usuarios en los bordes. Necesitamos ver que Internet esté en inglés y el Occidente sobresaliente. Muchas partes del mundo están separadas de lo que llamamos. “World Web” No estoy seguro de si Internet puede ser realmente un mundo y justo o no. Creo que esa visión conducirá a un poder que obligó a otros a seguir. Qué cambiar es la forma en que pensamos sobre Internet, no un lugar que tenga una conexión internacional. Pero es algo que se separa y las partes desiguales de las que aceptamos
Cuando hablamos de Internet, la mayoría de nosotros hablamos sobre lo que la gran compañía nos ofrece como Internet. En Corea, el Gyke y dónde vives, ¿y qué evidencia se muestra? ¿Tiene una comunidad donde vive para hablar y comparar ideas sobre estos temas? ¿Qué opinas de Europa mientras viaja y cuál es su impresión? ¿Internet puede considerarse “entorno internacional” o no?
Internet varía depende de sus posiciones geográficas, incluso en países que se consideran bastante gratuitos, porque las compañías de tecnología más importantes y las plataformas de redes sociales se encuentran en los Estados Unidos, por lo que hay conversaciones más importantes sobre Internet en lugares como Nueva York. Allí, las personas son conscientes de que los usuarios pueden cambiar o influir en la web en muchos países de Asia, incluida Corea, las personas tienden a aceptar más estatus. El concepto de cambios en la tecnología se siente más abstracto, especialmente cuando la compañía de tecnología se siente lejos. Realmente quiero cambiar esta dinámica, es por eso que me concentro en estos problemas cuando tengo un programa o hablo en Corea.
En un paisaje artístico contemporáneo, ¿cómo ves el papel de la política en el arte? ¿Cómo crees que el arte puede responder a estas tensiones generales y qué crees que afectará a la audiencia?
Creo que la política y el arte son similares, tanto sobre el sonido, las ideas, los consejos y los pensamientos, no ser una solución. Es por eso que el arte es un medio poderoso para apoyar las críticas o cuestionar los gestos políticos en el momento adecuado.
Internet es muy político. Su estructura ha cambiado mucho dependiendo del gobierno detrás. Mi trabajo es sobre la conciencia de estas diferencias políticas y crear conciencia de que lo que ves en línea nunca se ha referido a las opiniones verdaderamente de clase mundial.
En su último trabajo, parece utilizar una visión indiferente e importante de la verdad. ¿Quieres comunicarte sobre nuestros desafíos sociales contemporáneos y qué cambios espera ver a través del arte?
La diversidad que la eficiencia reconoce la velocidad de los derechos humanos en lugar de convertir a las personas en productos. – Estos son los valores que nos faltan mucho tanto en la sociedad como en la tecnología.
Tiene estos métodos que se desarrollan para usted, como los métodos. “Anti -User”, ¿cómo puede explicar el proceso de búsqueda de ese tipo de arte y visión? ¿Para determinarlo y qué hacer?
Proyectos que son fáciles de usar contra los usuarios, evitando estrategias de diseño que son fáciles de usar. Esas estrategias dependen de la suposición de que todos los usuarios son los mismos, lo que hace que los usuarios minoritarios disminuyan y pueden conducir a la forma de colonialismo digital. Este proyecto es una colección de actuaciones entre el sitio web y los usuarios que son inesperados, lo que desencadena y destruye los pensamientos de “amigables con los usuarios”
–“La diversidad está sobre la percepción de la velocidad de los derechos humanos en lugar de convertir a las personas en productos. Estos son los valores que nos faltan mucho tanto en la sociedad como en la tecnología”.–
Sitio web alternativo, instalación de video, web e instalación: ¿Cómo se diseña su rendimiento? La estructura compleja y conectada de sus conceptos de navegador de red, que es la red de la red, ¿podemos decir eso?
¡Sí! Cada trabajo tiene sus propios métodos e intenciones. Pero en general, se trata de expresar ideas y contenido, como la experiencia de redes, en lugar de formato general
¡Realmente agradezco esta conversación! Finalmente, quiero preguntarle qué vistas tiene en el almacén digital.
Tiendo a fallar, jaja. Creo que el sitio web ha cambiado todo el tiempo y temporalmente, lo que hace que sea imposible archivar. Aún así, como artista y humano, quiero mantenerlo.
Entrevista Matilde crucitti