La secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, salió en defensa del presidente Donald Trump después de que algunos criticaran su discurso en la cumbre de Davos y otros dijeran que “escuchó mal” las palabras de Trump.
La secretaria de prensa de Donald Trump intentó desmentir una serie de errores vergonzosos en los que el presidente pareció confundir repetidamente Groenlandia con Islandia durante un discurso en Davos que llamó la atención de todo el mundo. Mundo.
Este error garrafal fue revelado en el Foro Económico Mundial celebrado en Davos, Suiza, el miércoles 21 de enero. Trump pronunció uno de los discursos más esperados de la cumbre. El discurso de Trump en Davos se produce pocos días después de que el presidente de Estados Unidos creara nuevas tensiones con Europa, los aliados de la OTAN y el mundo por una disputa arancelaria comercial.
El presidente de Estados Unidos se refirió repetidamente a “Islandia” Resultó que se refería a “Groenlandia” al cometer el mismo error cuatro veces seguidas.
La secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, rápidamente salió en defensa de Trump en las redes sociales después de su discurso, insistiendo en que el público lo había escuchado mal.
Respondiendo a las acusaciones de que cometió la confusión, el secretario de prensa tuiteó: “No, no lo hizo. Se refirió a Groenlandia como un ‘témpano de hielo’ en sus declaraciones escritas porque eso es lo que es. Usted es el único aquí que se equivocó”.
En los comentarios debajo de la respuesta de Leavitt a un reportero de NewsNation, un usuario de las redes sociales dijo: “Es casi como si no hubiera ningún video y el mundo entero no lo hubiera visto”.
Otro añadió: “No importa lo que haya en sus palabras escritas. No importa lo que diga. Mire el clip y deje de engañar a la gente”.
La confusa confusión comenzó cuando Trump afirmó que la OTAN lo llamaba “papá” “hasta que me habló de Islandia”.
Trump dijo: “Ayudo a Europa. Ayudo a la OTAN, y hasta los últimos días, cuando les hablé de Islandia, me amaron cuando les hablé de Islandia.
“La última vez que me llamaron ‘padre’, un hombre muy inteligente dijo ‘él es nuestro padre’, ‘él dirige este negocio’. Yo tenía que dirigirlo, empecé a convertirme en una persona terrible al gestionarlo. Pero lo que quiero ahora es un trozo de hielo, una posición fría y mala”.
Y añadió: “Así que tienen una opción: puedes decir que sí y te estaremos muy agradecidos, o puedes decir que no y lo recordaremos”.
La confusión entre Groenlandia e Islandia no fue el único error geográfico en el discurso de Trump. Refiriéndose a los conflictos que, según él, habían terminado, una vez más pronunció mal Azerbaiyán como “Aberbaiyán”, pero esta vez dio correctamente el nombre que anteriormente había llamado Armenia. Albania.
Trump se jactó del dominio global de Estados Unidos ante más de 60 líderes mundiales reunidos en el Foro Económico Mundial.
Esta vez, especificando el país correcto, afirmó: “Ninguna nación o grupo de naciones aparte de Estados Unidos está en condiciones de asegurar Groenlandia”. “Somos una gran potencia. Somos mucho más grandes de lo que la gente cree. Creo que lo aprendieron en Venezuela hace dos semanas”.
A pesar de algunas críticas al discurso, la secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, insistió en que fue un gran éxito.
“Sé que todos estuvieron muy contentos con su discurso. Yo también estuve en la sala, John, y recibió críticas muy favorables”, dijo a Fox News.
“Creo que el presidente habló hoy con todos ellos en un tono verdaderamente inspirador”.













