Nora Fatehi reacciona a la disputa de ‘Sarke Chunar’ y acusa a los creadores de KD: Shaitan de utilizar imágenes generadas por IA sin consentimiento: “Gracias por la respuesta, debido a…” : Bollywood News

La actriz y bailarina Nora Fatehi respondió a la controversia en torno a la canción.Cirke Chunar‘ de la próxima película KD: SatánLa versión hindi de la canción aclara su postura luego de que enfrentara críticas por sus letras sexuales.

Nora Fatehi reacciona a la disputa de ‘Sarke Chunar’ y acusa a los creadores de KD: Shaitan de utilizar imágenes generadas por IA sin consentimiento: “Gracias por la respuesta, debido a…” : Bollywood News

Nora Fatehi responde a la disputa de ‘Durke Chunar’ y acusa a KD: Satan Makers de utilizar imágenes generadas por IA sin consentimiento: “Gracias por la respuesta, porque…”

La interpretación hindi de la canción, en la que aparecen Fatehi junto a Sanjay Dutt, generó una reacción violenta en las redes sociales poco después de su lanzamiento. La canción finalmente fue retirada de YouTube después de la protesta, aunque ya se había vuelto viral. La película, dirigida por Prem y titulada por Dhruv Sarja, se estrenará en varios idiomas el 30 de abril de 2026.

En un vídeo de cuatro minutos compartido en Instagram, Fatehi dijo que no tenía conocimiento de la versión hindi ni de su letra. Explicó que originalmente filmó la canción en kannada hace tres años y aceptó ser parte de ella ya que estaba asociada con un proyecto a gran escala y presentaba a Sanjay Dutt. Según él, la versión que le informaron en ese momento no le generó preocupaciones, ya que se basó en la traducción proporcionada en el set.

Fatehi dijo que no le informaron sobre la realización de la versión hindi y que no le pidieron su aprobación antes de usar su película. También expresó su preocupación por el uso de imágenes no autorizadas en el vídeo de una canción y afirmó que una imagen generada por IA en la que aparecen ella y Sanjay Dutt se utilizó sin consentimiento.

También reveló que expresó sus preocupaciones al director después de ver la versión hindi en un evento, esperando una reacción violenta debido a la naturaleza de la canción. “Me aislé con este proyecto”, dijo, añadiendo que optó por no promocionar la canción.

En el título que acompaña a su vídeo, Fatehi escribió que no apoya el contenido e instó a los oyentes a dejar de compartir la canción, diciendo que solo amplía su alcance. También respondió a las críticas dirigidas a él personalmente, calificándolas de desafortunadas y reiterando que no tenía control sobre la versión final publicada.

Al abordar el tema más amplio, Fatehi dijo que los artistas a menudo tienen un control limitado en tales situaciones y enfatizó la necesidad de responsabilizar a los cineastas y creadores de contenido. Señaló que, si bien ha tenido experiencias de colaboración positivas en la industria cinematográfica hindi, ha habido casos en los que no se tuvieron en cuenta sus aportaciones.

Concluyó diciendo que él y su equipo serían más cuidadosos en el futuro, aunque admitió que la reacción del público influyó en la eliminación de la canción.

KD: SatánVenkat K bajo producción de KVN. Producida por Narayan, también protagonizada por Shilpa Shetty, V. Ravichandran, Ramesh Aurobindo, Reshma Nanaiah y Jesus Sengupta. Con la controversia atrayendo atención antes de su estreno, la película ahora llega a los cines en medio de un mayor escrutinio sobre su contenido promocional.

Lea también: Nora Fatehi – Fila de canciones de Sanjay Dutt: Rakshita cuestiona la ‘indignación selectiva’ mientras la controversia de ‘Sarke Chunar Teri Sarke’ se intensifica

Más páginas: KD – Colección de taquilla del diablo

Noticias de Bollywood – Actualizaciones en vivo

Visítenos para conocer las últimas novedades noticias de bollywood, Nueva película de Bollywood. actualizar, Recogida en taquilla, estreno de nueva película , Noticias de Bollywood Hindi, noticias de entretenimiento, Noticias en vivo de Bollywood hoy Y Próxima película 2026 Y manténgase actualizado con las últimas películas hindi solo en Bollywood Hungama.



Fuente