Conoce al talento mexicano-estadounidense detrás de ‘KPop Demon Hunters’

House of Pies, una institución de Los Feliz, está a tope en una fría mañana de enero.

No sería sorprendente si algunos de los clientes que están aquí para desayunar charlan casualmente sobre el gigante cultural que se ha convertido en “Kpop Demon Hunters”. Después de todo, la saga animada de 2025 sobre tres estrellas de la música que luchan contra enemigos de otro mundo es ahora la película más vista en Netflix; “Golden”, su tema espectacular, se ha convertido desde entonces en la primera canción pop coreana en ganar un Grammy.

Pero para Dania Jiménez, de 29 años, que se sienta a mi lado tomando café, la recepción de la película que comenzó a escribir en 2020 no es del todo sorprendente, pero ciertamente tardía.

“Cuando empezamos a trabajar en ello, pensé: ‘La gente va a estar obsesionada con esto. Será lo mejor que jamás haya existido'”, recordó. Pero a medida que pasaron varios años, él y su compañera de escritura y mejor amiga Hannah McMechan, de 30 años, pasaron a otros proyectos. No estaban seguros de si “KPop” algún día vería la luz. La animación requiere tiempo de producción.

No fue hasta que supo que sus padres mexicanos eran biológicamente conscientes de la película que Jiménez sintió que podría estar a la altura del potencial que había esperado inicialmente.

“Sin que yo dijera nada, mis padres decían: ‘La gente está hablando de esto’, como los compañeros de trabajo de mi papá o los amigos de mi tía, y fue entonces cuando comencé a darme cuenta: ‘Esto podría ser algo grande'”, dice.

“Pero nunca en mi vida pensé que sería de esta escala”.

“KPop Demon Hunters” ahora está nominada a dos premios de la Academia: Película animada y Canción original. Además de lo omnipresentes que se han vuelto los personajes Rumi, Meera y Zoey.

“Todo el mundo me envía fotos de imitaciones de muñecos de ‘Kpop Demon Hunters’ del otro lado de la frontera”, dice Jiménez riendo. “Mi amigo me trajo una camiseta de Mexicali con tres chicas, pero no se parecían en nada a ellas. Incluso escribió mi nombre en ella, lo cual fue genial”.

Después de graduarse de la Universidad Loyola Marymount en 2018, Jiménez y McMechan encontraron rápidamente su nicho en la industria, así como también su representación. Pero fue su guión no producido, “Luna Likes”, sobre una adolescente mexicoamericana obsesionada con el fallecido chef y escritor Anthony Bourdain, lo que los llevó por un camino tangencialmente “KPop”.

El dúo “Luna Likes” se ganó un lugar en el prestigioso Sundance Screenwriters Lab, donde Nicole Perlman, coautora de “Guardianes de la Galaxia”, sirvió como asesora. Perlman, acreditado como consultor de producción en “KPop”, pensó que encajarían bien.

Jiménez no vio la conexión entre su comedia clasificada R sobre un adolescente mexicano-estadounidense y una película animada PG ambientada en el mundo de la música K-pop, pero la pareja aun así propuso. Su concepto se parece más a una comedia dramática independiente que a una película de acción épica.

“Si [our version of ‘KPop’] De ser acción real, habría sido un presupuesto millonario. Fue la película más corta de todos los tiempos. Nuestro gran final fue una fiesta en la piscina”, dice Jiménez. “Tuvimos canciones instrumentales con todas las chicas y chicos, lo que obviamente no es algo común en el K-pop, y todos se estaban besando”.

Aunque su discurso original no funcionaría para la película, Maggie Kang, codirectora y coguionista, creía que sus voces como dos mujeres jóvenes que eran mejores amigas, compañeras de cuarto y colaboradoras creativas podrían ayudar a que las heroínas de la película se sintieran más auténticas.

“Maggie ya ha entrevistado a todos los escritores consagrados, especialmente a los hombres mayores”, dice Jiménez. “Él conoce la cultura. Conoce el K-pop, es animador. Sólo necesitaba que las voces de las chicas se expresaran, así que creo que por eso nos contrataron”.

Kang lo confirmó por correo electrónico: “¡Siempre es genial colaborar con escritores que tienen la edad real de tus personajes! Hannah y Dania eran precisamente eso”, dice. “Fueron fundamentales para aportar una voz joven y fresca a HUNTR/X”.

Ni Jiménez ni McMechan eran fanáticos del K-pop en ese momento. Como parte de su investigación, ambos comenzaron a ver videos de K-pop, pero McMechan fue el primero en “sorber el agujero K”. Aun así, Jiménez no tardó mucho en aparecer en el vídeo de “Life Goes On” de BTS.

“El K-pop es un río en el que caes y te lleva”, dice Jiménez. BTS y Got7 son sus grupos favoritos. Para McMechan, el grupo que más le fascina es Stray Kids.

Al escribir el trío de cazadores de demonios, los coguionistas los modelaron según ellos mismos. La inclinación de los personajes por los rostros feos, la ingenuidad y un poco de obesidad se deriva de la imagen de la niñez y la juventud que les atrae. Jiménez, quien dice que era un adolescente angustiado, se identifica más estrechamente con la rebelde Mira.

“Tengo monotonía”, dice Jiménez. “La gente siempre piensa que soy una perra sólo porque tengo cara de cachorrito inquieto”, dice. “Pero como puedes ver en la película, a Meera le importa estar muy cerca de todos. Creo que soy así con todos mis amigos”.

Los personajes con personalidades fuertes que no son simplemente agradables se sienten más fieles a Jiménez. El irritable protagonista de “Luna Likes” está directamente inspirado en sus experiencias de crecimiento, así como en el vínculo que comparte con su padre en el programa de Bourdain “Parts Unknown”.

“Hay una presión para demostrar que los mexicanos somos buenas personas y que trabajamos duro. Yo estaba como, ‘Hagámosla un poco traviesa y con muchos defectos'”, dijo Jiménez sobre Luna. “Ella es una adolescente en Estados Unidos y se le debería dar la misma oportunidad -y perdón por ser un idiota- y [as] Tan egoísta como cualquiera a esta edad.”

Hannah McMechan, izquierda, y Dania Jiménez, coautoras

Hannah McMechan, izquierda, y la coguionista de “KPop Demon Hunters”, Dania Jiménez, se conocieron en la universidad.

(Carlyn Stiehl/para The Times)

Aunque sus educaciones fueron marcadamente diferentes, fueron sus sensibilidades cómicas compartidas las que conectaron a Jiménez y McMechan cuando se conocieron en la universidad. Los dos eran cercanos mucho antes de que decidieran escribir una historia juntos. “Tener un compañero de escritura es lo mejor. Me siento mal por las personas que no tienen un compañero de escritura, sin ofenderlos”, dijo Jiménez.

McMechan explica que su asociación de escritura funciona porque se basa en una verdadera amistad. Y cree que no habrían llegado tan lejos el uno sin el otro. Mientras que el punto fuerte de McMechan es mirar el panorama general, Jiménez encuentra el humor en los detalles.

“Dania es definitivamente más divertida que yo”, dice McMechan. “Es realmente difícil escribir comedia versus un chiste situacional porque si pones el chiste en un diálogo, puede sonar muy forzado y cursi. Pero él es muy bueno para hacer que suene natural pero aún así muy divertido”.

Aunque escribió historias para sí mismo cuando era adolescente, Jiménez no lo consideró una carrera profesional hasta que, siendo estudiante de secundaria, vio la comedia romántica “No Strings Attached”, protagonizada por Ashton Kutcher como asistente de producción de una serie de televisión.

“Ella estaba pasando por un momento terrible. Pero yo estaba tan obsesionada con las películas y la televisión, y pensé: ‘Esto se ve increíble. Quiero hacer lo que ella está haciendo'”, recuerda. “Y mi papá me dijo: ‘Es un trabajo’.

Danya Jiménez, una de las coautoras

Dania Jiménez creció en el condado de Orange.

(Carlyn Stiehl/para The Times)

Cuando era niño, Jiménez pasó algún tiempo en Tijuana, de donde son sus padres, hasta que la familia regresó a San Diego, donde él nació. Y cuando tenía unos 5 años, Jiménez, hijo único, y sus padres se mudaron al condado de Orange. Hasta entonces, Jiménez hablaba principalmente español, lo que hizo que la transición fuera difícil al comenzar la escuela.

“Sabía inglés, pero no era práctica”, recuerda. “Levantaba la mano y accidentalmente hablaba español en clase. Mis profesores decían: ‘Estamos preocupados por su vocabulario’. Eso siempre ha sido un problema, así que es muy divertido convertirme en escritora”.

Como señaló en su biografía profesional, fueron las películas y la televisión las que ayudaron a su vocabulario en inglés, especialmente la comedia de Disney “Lizzie McGuire”.

Jiménez describió crecer en el Condado de Orange con pocos latinos fuera de su familia como una experiencia aislante. Ella admite sentirse muy avergonzada por parte de su comportamiento cuando era una adolescente que tenía miedo de ser tratada de manera diferente y estaba desesperada por encajar.

“Solía ​​hablar español con mi mamá porque no quería que todos me escucharan hablar español”, admite Jiménez. “Si mi mamá me obligara a ir a la escuela para que dejara de tocar éxitos españoles de los 80 o bandas, yo diría: ‘¿Puedes dejar de hacer eso, por favor?'”

Como muchos jóvenes latinos, ahora está tomando medidas para conectarse con su herencia y, de alguna manera, expiar esos momentos en los que otros podrían haber sentido que eso le quitó su orgullo.

“Durante la pandemia arrinconé a mi abuela para que recreara todas sus recetas y así poder anotarlas”, recuerda. “Ahora los escribo todos en un sitio web. O si mi mamá me corrige por decirlo en español, ahora los escucho”.

A riesgo de enojarla, Jiménez describió a su madre como una “mamá genial” y la comparó con el personaje de Amy Poehler en “Mean Girls”. Jiménez, que creció en una familia sin problemas económicos, no suele relacionarse con las historias de latinos en Estados Unidos que aparecen en películas y televisión. Su esperanza es expandirse más allá de los tropos de la narración latina.

“Para mí es muy importante contar historias latinas o mexicanas de una manera que sea auténtica para mí y, con suerte, alguien más dirá: ‘Sí, esa soy yo'”, dice. “Mucha gente tiene ciertas expectativas sobre las historias latinas que no estoy dispuesto a ceder”.

Si bien todavía quieren hacer “Luna Likes” si se les da la oportunidad, por ahora Jiménez y McMechan continuarán su rápido ascenso.

Están “subiendo, subiendo, subiendo” porque este es su “momento”. Recientemente rapearon el programa de Apple TV “Brothers”, protagonizado por Matthew McConaughey y Woody Harrelson, filmado en Texas. También están escribiendo el largometraje “El ataque de la mujer de cincuenta pies”, que será dirigido por Tim Burton, con Margot Robbie en conversaciones para protagonizarla.

“Siento que he estado operando en estado de shock desde no sé cuántos meses desde junio”, dice Jiménez con su característico efecto inexpresivo. “Pero si lo pienso demasiado, seré un manojo de nervios”.

Fuente